Роберт Хайнлайн — Собрание сочинений

<!—spoiler_title—>Список произведений<!—spoiler_title_end—>

<!—spoiler_text—>* Лазарус Лонг:
(1941) Дети Мафусаила [Methuselah\’s Children]
(1973) Достаточно времени для любви [Time Enough For Love]
(1979) Число зверя [The Number of the Beast]
(1985) Кот, проходящий сквозь стены [The Cat Who Walks Through Walls]
(1987) Уплыть за закат [To Sail Beyond the Sunset]

* Истории будущего:
(1939) Линия жизни (Hить жизни) [Life-Line]
(1940) Дороги должны катиться [Let There Be Light]
(1940) Взрыв всегда возможен [Blowups Happen]
(1950) Человек, который продал луну (Человек, продавший Луну) [The Man Who Sold the Moon]
(1949) Далила и космический монтажник [Delilah and the Space Rigger]
(1947) Космический извозчик [Space Jokey]
(1940) Реквием [Requiem]
(1949) Долгая вахта [Rebellion on the Moon The Long Watch]
(1948) Присаживайтесь, джентльмены! (Вынужденная отсидка) [Gentlemen, Be Seated! ]
(1948) Темные ямы луны (Черные ямы Луны) [The Black Pits of Luna]
(1947) Как здорово вернуться! [It\’s Great to Be Back! ]
(1941) … а еще мы выгуливаем собак [… We Also Walk Dogs]
(1962) Прожектор (На ощупь) [Searchlight]
(1948) Испытание космосом (Боязнь высоты; Страх высоты; Испытание высотой) [Ordeal in Space]
(1947) Зеленые холмы Земли [The Green Hills of Earth]
(1941) Логика империи [Logic of Empire]
(1957) Угроза с Земли [The Menace From Earth]
(1940) Если это будет продолжаться… [If This Goes On… ]
(1940) Ковентри (Один в поле) [Coventry]
(1939) Неудачник [Misfit]
(1963) Пасынки вселенной [Orphans of the Sky]

* Детская научная фантастика:
(1947) Ракетный корабль \»Галилей\» (Ракетный корабль «Галилео») [Rocket Ship Galileo]
(1949) Красная планета [Red Planet]
(1950) Фермер в небе (Небесный фермер) [Farmer in the Sky Satellite Scout]
(1951) Между планетами (Между планетами) [Between Planets Planets in Combat]
(1952) Космическое семейство Стоун (Беспокойные Стоуны) [The Rolling Stones Tramp Space Ship Space Family Stone]
(1953) Астронавт Джонс (Астронавт Джоунз) [Starman Jones]
(1954) Звездный зверь (Звездное чудовище) [The Star Beast Star Lummox]
(1955) Туннель в небе (Туннель в небо; Тоннель в небе) [Tunnel in the Sky]
(1956) Время для звезд (Время звезд) [Time for the Stars]
(1957) Гражданин галактики [Citizen of the Galaxy]
(1958) Будет скафандр — будут и путешествия (Имею скафандр — готов путешествовать) [Have Space Suit — Will Travel]
(1963) Марсианка Подкейн (Марсианка Подкейн. Ее жизнь и ее время) [Podkayne of Mars Podkayne of Mars: Her Life and Times]

* Романы и повести:
(1948) Космический патруль (Космический кадет) [Space Cadet]
(1959) Звездная пехота (Звездные рейнджеры; Звездный десант; Космический десант; Солдаты космоса) [Starship Troopers Starship Soldier] + альтернативный перевод
(1963) Дорога славы (Дорога доблести) [Glory Road]
(1956) Дверь в лето [The Door into Summer]
(1956) Двойная звезда (Двойная звезда; Дублер; Звездный двойник; Мастер перевоплощений; Двойник) [Double Star]
(1951) Кукловоды (Повелители марионеток; Хозяева марионеток) [The Puppet Masters]
(1966) Луна — суровая хозяйка (Луна жестко стелет; Восставшая Луна) [The Moon Is a Harsh Mistress]
(1961) Чужак в чужой стране (Чужой в чужой земле; Пришелец в земле чужой; Чужак в стране чужой; Чужак в чужом краю; Чужой в стране чужих) [Stranger in a Strange Land]
(1964) Свободное владение Фарнхэма [Farnham\’s Freehold]
(1984) Иов, или осмеяние справедливости [Job: A Comedy of Justice]
(1942) Уолдо [Waldo]
(1942) Там, за гранью (По ту сторону горизонта) [Beyond This Horizont]
(1940) Магия Incorporated (Монополия нечистой силы; Магия, Инкорпорейтед; Магия инкорпорейтед; Магия, Инк. ; Корпорация «Магия») [Magic, Inc. The Devil Makes the Law]
(1982) Фрайдэй (Фрайди; Пятница, которая убивает; Меня зовут Фрайди) [Friday]
(1970) Не убоюсь зла (Не убоюсь я зла; Пройдя долиной смертной тени) [I Will Fear No Evil]
(1941) Шестая колонна [Sixth ColumnThe Day After Tomorrow]
(1942) Неприятная профессия Джонатана Хога (Неприятная профессия Джонатана Хоуга; Странная история мистера Джонатана Хога) [The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag]
(1949) Бездна (Скачок в вечность) [Gulf]
(1941) Утраченное наследие [Lost Legacy Lost Legion]
(2006) Переменная звезда [Variable Star]

* Рассказы:
(1940) Успешная операция [Successful Operation Heil! ]
(1940) Да будет свет! [Let There Be Light]
(1941) Вне всяких сомнений [Beyond Doubt]
(1941) Дом, который построил Тил (… И построил он себе скрюченный домишко; Дом четырёх измерений; И построил он дом… ) [And He Built a Crooked House]
(1941) Они [They]
(1941) Никудышное решение [Solution Unsatisfactory]
(1941) Однажды… (Где-нибудь, когда-нибудь; Когда-то там; Иное время; Иноздесь) [Elsewhere Elsewhen]
(1941) По пятам (По собственным следам; По замкнутому кругу) [By His Bootstraps The Time Gate]
(1942) Аквариум с золотыми рыбками (Аквариум для золотых рыбок; Стеклянный шар с золотой рыбкой; Аквариум) [Goldfish Bowl]
(1980) Ее собственная ванная [A Bathroom of Her Own]
(1966) Свободные люди [Free Men]
(1973) Оркестр молчал, и флаги не взлетали… [No Bands Playing, No Flags Flying No Bands Playing]
(1980) На склонах Везувия [On the Slopes of Vesuvius]
(1947) Колумб был остолопом (Колумбу не сиделось дома; Лопух был ваш Колумб… ) [Columbus Was a Dope]
(1947) Что вытворяют с зеркалами [They Do It With Mirrors]
(1947) Джерри — человек [Jerry Was a Man Jerry Is a Man]
(1947) Вода предназначается для купания [Water Is for Washing]
(1957) Человек, который путешествовал слонами (Странник в поисках слонов; Человек, который торговал слонами) [The Man Who Traveled in Elephants The Elephant Circuit]
(1949) Наш прекрасный город [Our Fair City]
(1950) Клифф и калории [Cliff and the Calories]
(1952) Год резонанса (Год невезения; Год, когда был сорван банк; Год окончания игры) [The Year of the Jackpot]
(1953) Спасательная экспедиция (Лифт в небеса; Лифт на небеса; Небесный лифт, Тяжесть небес) [Sky lift]
(1953) Операция \»Кошмар\» (Проект «Кошмар») [Project Nightmare]
(1959) Уроборос (Все вы — зомби… ; Все вы зомби… ) [All You Zombies]
(1949) На луне ничего случается [Nothing Ever Happens on the Moon]

* Статьи:
(1960) Pravda значит \»Правда\» [«Pravda» means «Truth»]
(1980) \»Интурист\» изнутри [Inside Intourist]
(1952) Ящик Пандоры (Куда идем?) [Pandora\’s Box Where To?][/spoiler]

Скачать: Роберт Хайнлайн — Собрание сочинений

<!—FFriend—>Скачать с LetitBit.net<!—EndFFriend—>

<!—FFriend—>Скачать с TurboBit.net<!—EndFFriend—>

Оцените статью
Adblock
detector